Skip to main content.
Bard HAC
Bard HAC
  • About sub-menuAbout
    Hannah Arendt

    “There are no dangerous thoughts; thinking itself is dangerous.”

    Join HAC
    • About the HAC
      • About Hannah Arendt
      • Book Roger
      • Our Team
      • Our Location
  • Programs sub-menuPrograms
    Hannah Arendt
    • Our Programs
    • Courage to Be
    • Democracy Innovation Hub
    • Virtual Reading Group
    • Dialogue Groups
    • HA Personal Library
    • Affiliated Programs
    • Hannah Arendt Humanities Network
    • Meanings of October 27th
    • Lapham's Quarterly
  • Academics sub-menuAcademics
    Hannah Arendt

    “Storytelling reveals meaning without committing the error of defining it.”

    • Academics at HAC
    • Undergraduate Courses
  • Fellowships sub-menuFellowships
    HAC Fellows

    “Action without a name, a 'who' attached to it, is meaningless.”

    • Fellowships
    • Senior Fellows
    • Associate Fellows
    • Student Fellowships
  • Conferences sub-menuConferences
    JOY: Loving the World in Dark Times Conference poster

    Fall Conference 2025
    “JOY: Loving the World in Dark Times”

    October 16 – 17

    Read More Here
    • Conferences
    • Past Conferences
    • Registration
    • Our Location
    • De Gruyter-Arendt Center Lecture in Political Thinking
  • Publications sub-menuPublications
    Hannah Arendt
    Subscribe to Amor Mundi

    “I've begun so late, really only in recent years, to truly love the world ... Out of gratitude, I want to call my book on political theories Amor Mundi.”

    • Publications
    • Amor Mundi
    • Quote of the Week
    • HA Yearbook
    • Podcast: Reading Hannah Arendt
    • Further Reading
    • Video Gallery
    • From Our Members
  • Events sub-menuEvents
    Hannah Arendt

    “It is, in fact, far easier to act under conditions of tyranny than it is to think.”

    —Hannah Arendt
    • HAC Events
    • Upcoming
    • Archive
    • JOY: Loving the World in Dark Times Conference
    • Bill Mullen Recitation Prize
  • Join sub-menu Join HAC
    Hannah Arendt

    “Political questions are far too serious to be left to the politicians.”

    • Join HAC
    • Become a Member
    • Subscribe
    • Join HAC
               
  • Search

Amor Mundi

Amor Mundi Home

Even in Solitude There are Always Two

11-19-2012

“In solitude a dialogue always arises, because even in solitude there are always two.”

-Hannah Arendt, Denktagebuch

In the back of a volume of letters between Louise von Salome and Rainer Maria Rilke, Hannah Arendt wrote in pencil: “253, 256, Einsamkeit.” On the corresponding pages, she marked out two passages from a letter from Rilke to Salome from January 10th, 1912. The first:

Can I, despite everything, move on through all this? If people happen to be present they offer me the relief of being able to be more or less the person they take me for, without being too particular about my actual existence. How often do I step out of my room as, so to speak, some chaos, and outside, perceived by someone else’s mind, assume a composure that is actually his and in the next moment, to my astonishment, find myself expressing well-formed things, while just before everything in my entire consciousness was utterly amorphous.

When he wrote this letter, Rilke had been alone for several days after the departure of a guest. He thanks Salome for her letter, and describes the comfort and enrichment he got from it. (He uses a strange and vivid simile about a single ant that has lost the anthill.) He only knows himself through others, and when left alone, he feels völlig amorph, completely formless. Arendt may be able to create two out of her own one, but Rilke makes Salome into a dummy “second,” to whom he addresses his private thoughts for the purpose of ordering himself in a way that only happens in the presence of others.

What I find interesting is the use of the word Einsamkeit by both Arendt and Rilke, who explains in the second marked passage:

I merely want you to know what I meant by “people”: not any forfeiting of my [Einsamkeit, here translated as “solitude”]; only that if it were a little less suspended in mid-air, if it were  to find itself in good hands, it would lose all its suggestions of morbidity (that is bound to happen eventually), and I would  finally achieve some sort of continuity within it instead of carrying it around like a pilfered bone from one bush to the next amid loud hallos.

Einsamkeit could mean the deeply personal and negative feeling of the English “loneliness,” the more neutral, artistic state of “solitude,” the intentional “reclusion” or (often externally) imposed “isolation.” Each of these options would give a different taste to Rilke’s letter. It is interesting and slightly odd that Arendt chose to bracket these two passages in her book, since they illustrate an instance of Einsamkeit which seems to contradict her ideas on that subject.

She makes a great deal of entries in her “Thinking Diary” about Einsamkeit (in these cases she clearly means “solitude” as a tool for thought), especially in the early nineteen-fifties. Arendt argues that we live our whole lives in plurality, either in public, in private, or in solitude. She defines Einsamkeit as “Alone with myself: thinking,” and writes, “In solitude a dialogue always arises, because even in solitude there are always two.” But even in the case of Verlassenheit, her preferred word for “loneliness,” she sees a positive: “Thinking or thought is the only positive side of Verlassenheit.”

In the case of Rilke’s solitude specifically, Arendt writes in her essay on his Duino Elegies that solitude is necessary for Rilke, given the transient nature of the world. We simultaneously are abandoned by things and abandon them ourselves, and this double act, active and passive, is known as solitude.

She argues that love is an exceptional emotion because it does not attach itself to only one person or thing, thus abandoning and being abandoned. In fact, according to Arendt, “love lies in this abandonment alone.”

However, given the way Rilke discusses his Einsamkeit in the letter, it seems that he cannot always put his solitude to good intellectual use as Arendt would like; rather, it owns him. It morphs into a loneliness he cannot control.

Rilke usually treasures his solitude; he wrote a dark yet reverent poem titled “Einsamkeit” in 1902, and the final stanza of his poem “Herbsttag” (also from 1902) is similarly comfortable in its loneliness:

Whoever has no house now, will never have one,
Whoever is alone will stay alone,
Will sit, read, write long letters through the evening,
and wander on the boulevards, up and down,
restless, while the dry leaves are blowing.

Rilke, in his earlier poems, is able to relish his Einsamkeit, but in his letter to Salome of January 10th, 1912, he is not just alone; he is lonely.

- Louise Brinkerhoff

 

Footer Contact
Contact HAC
Bard College
PO Box 5000
Annandale-on-Hudson, NY 12504
845-758-7878
[email protected]
Join the HAC
Become a Member
Subscribe to Amor Mundi
Join the Virtual Reading Group
Follow Us
Image for Twitter
Image for Facebook
Image for YouTube
Image for Instagram